Ibland kan det ju ta tid att översätta böcker så jag förstår om du vill läsa på originalspråk :)
Läser helst på svenska!
Borde läsa mer på engelska men är mer avslappnad när jag läser på svenska!
Tyvärr missar man en del böcker som inte blir översatta :(
Jag skulle inte heller orka traggla mig igenom en bok för att läsa på originalspråk så nej jag kan sträcka mig till att läsa lite engelska böcker men där går gränsen :)
Engelskan finns ju mer naturligt i vårt samhälle så läser man på originalspråk så blir det oftast på engelska. Tyska eller något annat språk använder man ju oftast inte lika mycket!
Om man nu ska välja något annat språk att läsa på så känns ju engelska som det naturliga valet :)
Själv läser jag absolut helst på svenska. Kan inte tillräckligt bra engelska (eller något annat språk heller för den delen) för att få ut allt av en bok på originalspråk.
Ja men visst kan det låta bättre på engelska, tänk Eurovision.
Men lättast är ändå svenska.
Mia
På sista tiden har jag läst mer på svenska än jag brukar. Jag brukar nog blanda språken mer än vad jag gör i dagsläget. Jag vill läsa mer på engelska :)
Ja, man måste ju känna att det ger mer än att det bara blir extra jobbigt.. Med mina norska syskon så finns det alltid en anledning att hålla norskan fräsch:-)
Det finns olika böcker som passar bäst på olika språk - kanske ta de enklare på originalspråk och de tyngre i översättning?
Tycker också att det låter bättre med engelska, det är ett sådant fint språk :)